Samuel Martin pays tribute to the writer and translator Paul Auster (1947-2024), recalling how their two paths crossed and revisiting Austerโs translations of Joseph Joubert.
Following Threads and Leaving Traces (Part 2)
In Part 2 of their conversation, Breon Mitchell and Chris Clarke discuss further strategies for maintaining translation archives so as to ensure their usefulness and durability.
Translation as Invitation
Teresa Villa-Ignacio takes the reader through the intimate process of researching and translating Tahar Ben Jellounโs iconic 1968 poem โLโAube des dallesโ for a recent anthology.
Following Threads and Leaving Traces (Part 1)
Breon Mitchell chats with our own Chris Clarke about the untold riches of translatorsโ archives, how they are compiled in the first place and what is involved in curating them.
Fixers
Zrinka Stahuljak outlines the role, importance, and fascination of the people she terms โfixers,โ pivotal figures in the translation history of the early modern Mediterranean.
The Translator’s Visibility
Noah Rawlings teases out the implicit theory of translation to be found in Lydia Davisโs recent essay collections and reflects on the translation strategies she has deployed.

