On the occasion of their second Duras co-translation, Olivia Baes and Emma Ramadan reflect on «The Easy Life», Duras’s ongoing influence, and their evolving co-translation relationship.
Voller Poesie und Gefühl
Ayça Türkoğlu reflects on the work and decisions that went into co-translating Selim Özdoğan’s novel «The Blacksmith’s Daughter» from German with Katy Derbyshire.
Such a Close Form of Reading
Allison Markin Powell talks to Sevinç Türkkan about translating Japanese literature, and offers some practical tips to beginning translators about how to negotiate contracts.
Dreams, Drugs and Rock ‘n’ Roll
David Boyd discusses the many styles and voices contained in «Terminal Boredom», the first collection of Izumi Suzuki’s science fiction stories translated into English.