Heather Green and Laura Marris discuss Marrisโ retranslation of Albert Camusโ ยซThe Plagueยป, as well as ยซStates of Plagueยป , a new volume of essays, co-authored with Alice Kaplan.
Javier Marรญasโs Legacy
Katie King pays warm homage to the Spanish writer and translator Javier Marรญas (1951-2022), highlighting the immense importance of his translation practice on his own writing.
Ethical Material: Rosmarie Waldrop Translates Edmond Jabรจs
Janani Ambikapathy looks to Rosmarie Waldropโs English renderings of the Egyptian poet Edmond Jabรจs for insight into a scrupulously ethical approach to literary translation.
Unreading Dylan
Samuel Martin revisits Francis Cabrelโs 2012 album of Bob Dylan covers, ยซVise le cielยป, and asks how the translations and performances in French give new meaning to the songs.
ยซSeptologyยป and its Simplistic Complexity
Jordan Barger assesses how Damion Searls handles the challenges of lexical repetition and unbroken syntax when translating Jon Fosseโs ยซSeptologyยป from Norwegian into English.
Translating the Erotic Left
Dan Eltringham offers this rich translatorโs note to accompany his English-language versions of early work by Ana Marรญa Rodas for a forthcoming transatlantic poetry anthology.

